Translation of "per capita" in Italian


How to use "per capita" in sentences:

Figures: Geographical size - population - gross domestic product (GDP) per capita in PPS
Dati in cifre: dimensioni geografiche — popolazione — prodotto interno lordo (PIL) pro capite in SPA
The vast majority of its people are living in really miserable poverty despite an income per capita that's on a par with that of Portugal.
La stragrande maggioranza del suo popolo vive in una povertà estrema, nonostante un reddito pro capite che è pari a quello del Portogallo.
The per capita average in Africa, India, China, Japan, EU, Russia.
La media pro-capite per Africa, India, Cina, Giappone, Giappone, Unione Europea, Russia
(a) less developed regions, whose GDP per capita is less than 75 % of the average GDP of the EU-27;
a) regioni meno sviluppate, il cui PIL pro capite è inferiore al 75 % della media del PIL dell'UE-27;
Imports, per capita, $, 1970-2016 (table)
Reddito nazionale lordo, pro capite, $, 1970-2016 (tavolo)
List of countries by GDP (PPP) per capita
Stati per PIL (PPA) pro capite
Industry, per capita, $, 1970-2016 (table)
Commercio internazionale, Mrd $, 1970-2016 (tavolo)
Exports, per capita, $, 1990-2016 (table)
Commercio internazionale, Mrd $, 1990-2016 (tavolo)
It ranks 192 out of 194 in GDP per capita.
E' al 192esimo posto su 194 per il Pil pro capite.
They're practically untouched, while America suffers the greatest number of casualties per capita of any country in the world.
Praticamente non hanno subito danni, mentre l'America e' stato il paese con il piu' alto numero di vittime nel mondo.
Capital formation, per capita, $, 1970-2016 (table)
Brasile. Commercio internazionale, Mrd $, 1970-2016 (tavolo)
Exports, per capita, $, 1970-2016 (table)
Agricoltura, pro capite, $, 1970-2016 (tavolo)
Transportation, per capita, $, 1970-2016 (table)
Ekonomija, per capita, $, 1970-2016 (tabella)
So it'll show you GDP per capita, population, longevity, that's about it.
Vi mostrerà il PIL procapite, la popolazione, la speranza di vita, e basta.
The bigger you are systematically, according to very well-defined rules, less energy per capita.
Maggiore è il sistema, in base a regole ben definite, minore l'energia pro-capite.
Less petrol stations per capita the bigger you are -- not surprising.
Più grande la città, minore il numero di stazioni di servizio pro-capite - niente di strano.
Here it is, which says that the bigger you are the more you have per capita, unlike biology -- higher wages, more super-creative people per capita as you get bigger, more patents per capita, more crime per capita.
Eccolo, dice che più grandi siete, più ne avrete pro-capite, a differenza della biologia - salari più alti, più gente creativa con l'aumentare delle dimensioni della città, più brevetti pro capite, più criminalità.
If it's social networks with super-linear scaling -- more per capita -- then the theory says that you increase the pace of life.
Ma per i social network e la loro scalabilità super-lineare - di più pro capite - la teoria dice che si aumenta il ritmo della vita.
It's basically two ratios of per capita GDP, per capita gross domestic product, so average income.
Sostanzialmente sono due rapporti di PIL procapite, il Prodotto Interno Lordo pro capite, quindi il reddito medio.
But if you look at that same index of health and social problems in relation to GNP per capita, gross national income, there's nothing there, no correlation anymore.
Ma se guardate lo stesso indice di salute e problemi sociali in relazione al Prodotto Interno Lordo pro capite, al reddito nazionale lordo, lì non c'è niente, non c'è più correlazione.
Well we've shown you that GNP per capita doesn't make any difference.
Vi abbiamo mostrato che il PIL procapite non fa nessuna differenza.
Over the last hundred years, the average human lifespan has more than doubled, average per capita income adjusted for inflation around the world has tripled.
Negli ultimi 100 anni la durata della vita è più che raddoppiata, il reddito pro capite nel mondo, considerando il potere di acquisto, è triplicato.
And this is GDP per capita on this axis.
questo é il PIL pro capite su questo asse,
Carbon-dioxide emission, metric ton per capita.
Le emissioni di CO2, misurate in tonnellate pro capite.
And China was emitting 0.6, and India was emitting 0.32 tons per capita.
La Cina, invece, 0, 6, e l'India 0.32.
But from now on, we count per capita.
Ma da ora in poi, si fanno misurazioni pro capite.
From now on we count per capita.
da adesso le misuriamo pro capite.
And everyone is responsible for the per capita emission."
E tutti noi siamo responsabili delle emissioni pro capite"
Now we're going to change and look at the level of per capita income.
Ora cambio slide così possiamo dare un'occhiata al livello del reddito pro capite.
Income per capita will be near the top of all developing countries.
Il reddito procapite sarà in cima a tutti i paesi in via di sviluppo.
Or bicycles: For example, in Amsterdam, more than 30 percent of the population uses bicycles, despite the fact that the Netherlands has a higher income per capita than the United States.
O le biciclette: per esempio, ad Amsterdam, più del 30 percento della popolazione usa biciclette, nonostante il fatto che l'Olanda abbia un reddito pro capite più alto di quello degli Stati Uniti.
Now we know that our arable land per capita is already on the decline in both developed and developing countries.
Ora sappiamo che la terra arabile pro capite sta già diminuendo sia nei Paesi industrializzati sia in quelli in via di sviluppo.
They have a forecast for the next five years of GDP per capita.
Contiene una previsione del PIL pro capite nei prossimi 5 anni.
These are just projections of GDP per capita into the future.
Sono pure proiezioni nel futuro del PIL pro capite.
And then, just for comparison, just for fun, on the horizontal axis is GDP per capita.
E quindi, giusto per comparazione, per divertimento, sull'asse orizzontale c'è il PIL pro capite.
Here's Brazil: social progress of about 70 out of 100, GDP per capita about 14, 000 dollars a year.
Ecco il Brasile: progresso sociale di circa 70 su 100, PIL pro capite di circa 14 000 dollari l'anno.
And then on the horizontal axis, is GDP per capita.
Sull'asse orizzontale c'è il PIL pro capite.
We have a social progress score of 61 and a GDP per capita of $14, 000.
Abbiamo un punteggio di progresso sociale pari a 61 e un PIL pro capite di 14.000$.
Here is GDP per capita from 1900 to 1929.
Ecco il PIL procapite dal 1900 al 1929.
Per-capita food production is up by a third.
La produzione alimentare pro-capite è salita di un terzo.
The size of the blob in this graph represents the size of the population, and the level of the graph represents GDP per capita.
L'ampiezza della banda qui rappresenta la dimensione della popolazione. E l'andamento del grafico rappresenta il PIL pro-capite
If I change this and take GDP per capita instead of family income, and I turn these individual data into regional data of gross domestic product, and I take the regions down here, the size of the bubble is still the population.
Se cambio, prendendo il prodotto interno lordo pro capite invece del reddito per famiglia e trasformo questi dati in dati nazionali per prodotto interno lordo e prendo questi Paesi qui, la dimensione del pallino rappresenta sempre la popolazione.
2.0117530822754s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?